Обзор темы Просьба ко всем, кто знает польский язык
(новые сообщения вверху) |
Ugne
|
Отправлено 09:55 - Фев. 27, 2003 |
2 Mariam не стоит благодарностей [смущаюсь и краснею]
|
Mariam
|
Отправлено 01:38 - Фев. 27, 2003 |
2 Ugne Пользуясь случаем, хочу еще раз поблагодарить за столь качественный перевод.
|
Kira
|
Отправлено 22:17 - Фев. 26, 2003 |
2 Alvir Ну здрасти, а вечера на хуторе? F утопленица- панночка?
|
Alvir
|
Отправлено 15:20 - Фев. 26, 2003 |
Да? А я думал - наоборот....
|
Ugne
|
Отправлено 15:18 - Фев. 26, 2003 |
Alvir, я сработала оперативнее :)) Уже перевела всё :) З.Ы. Панна - девица незамужняя, замужняя - пани :)
|
Alvir
|
Отправлено 15:12 - Фев. 26, 2003 |
Ага, есть тут некто Ugne, славная панна из Кенигсберга, по поляцки рубит, дай боже, вот у нее можно трошки переводу заспрошать, увижу - поведаю о вашей беде.
|
Mariam
|
Отправлено 02:31 - Фев. 21, 2003 |
Здравствуйте, уважаемые горожане! Нам, группе "Ветер Воды" недавно понравилась песня польской команды, соответственно на польском языке. Мы тут же захотели исполнять ее на концертах, но поскольку никто из нас польского не знает (а некоторые даже и русский с трудом), да плюс ко всему, мы хотим испольнять песни на русском языке, то у нас возникла идея создать свою собственную версию текста. Но для этого нужен подстрочный перевод. В этом - то и заключается суть нашей просьбы - если кто - нибудь может нам помочь с переводом, будем очень признательны. Пишите в форум или на мой e - mail: maria@waterwind.ru.
|