Версия для печати этой темы

-Тоже Форум (http://tgorod.ru/cgi-bin/board/ikonboard.cgi)
--Тоже Форум (http://tgorod.ru/cgi-bin/board/forums.cgi?forum=1)
---Средневековые песни (http://tgorod.ru/cgi-bin/board/forums.cgi?forum=1&topic=1099)


-- Сообщение создал(а) Dick Talkirish - 19:11 - Июль 24, 2002

http://www.auburn.edu/~bertocr/Table.html


-- Сообщение создал(а) Bruno Hagen - 07:34 - Июль 25, 2002

А в исполнении они где нибудь есть?Чтобы скачать можно было,а?Или что-то подобное.


-- Сообщение создал(а) Annabell - 15:28 - Июль 25, 2002

Думаю можно найти коллективы, которые кладут эти тексты на музыку... Но вот конкретно... Например у Ataraxia замечательно исполнены песни из Carmina Burana и не только.


-- Сообщение создал(а) Fritz - 18:35 - Июль 25, 2002

Местами у In Extremo  есть, из той же Carmina Burana  - Totus Floreo.


-- Сообщение создал(а) Bruno Hagen - 07:37 - Июль 26, 2002

Вы лучше мне адрес дайте.


-- Сообщение создал(а) Annabell - 12:42 - Июль 26, 2002

http://nicolar.free.fr/ataraxia.htm
это оф. сайт
скачать оттуда нельзя
такую музыку в инет редко выкладывают.... можно поискать по крупным мп3 сайтам но обычно негусто
Так что лучше брать у знакомых


-- Сообщение создал(а) Dina - 13:17 - Июль 26, 2002

Есть диск Wisby Vaganter (Швеция), песни и пара инструментальных композиций, играют на аутентичных инструментах, европейское средневековье. Желающие послушать - обращайтесь.
С уважением, Дина


-- Сообщение создал(а) Bruno Hagen - 19:14 - Июль 26, 2002

Цитата:
Желающие послушать - обращайтесь.
Конечно есть.И как с Вами связаться?


-- Сообщение создал(а) Dina - 09:36 - Июль 29, 2002

Смогу передать Вам диск в любое время с 3-го августа, на выходных - в Питере, на буднях - то в Москве. Пишите на мыло, договоримся.


-- Сообщение создал(а) SkogTroll - 10:32 - Июль 29, 2002

Цитата:
Местами у In Extremo  есть, из той же Carmina Burana  - Totus Floreo

Даа... Имел счастье сравнить это с атараксией... До сих пор прусь...
Тут я у себя надыбал когда-то прикупленную книжечку питерского издания Лань. "Аглицкие народные баллады" Кто-нибудь знает эту книжечку? Судя по языку, некоторые баллады оттуды ну точно не 19 века...


-- Сообщение создал(а) Fritz - 11:07 - Июль 29, 2002

Неужто так плохо, по мне так очень душевно :))))))


-- Сообщение создал(а) SkogTroll - 00:10 - Июль 30, 2002

Цитата:
Неужто так плохо, по мне так очень душевно :))))))

Да нет, просто интересно как разные люди обработали одну и ту же песню. Я завел в плэйлист оба варианта, слушаю и все не могу решить какой лучшее. Мне оба нравятся. =0)


-- Сообщение создал(а) Bruno Hagen - 07:38 - Июль 30, 2002

Цитата:
Смогу передать Вам диск в любое время с 3-го августа, на выходных - в Питере, на буднях - то в Москве. Пишите на мыло, договоримся
Хорошо,с 3-го августа начну писать.


-- Сообщение создал(а) Tristan - 12:42 - Фев. 10, 2003

Для всех интересующихся средневековой музыкой - открылся форум собственно по средневековой музыке
http://www.borda.ru/index.pl?universalia-0


-- Сообщение создал(а) David - 16:57 - Фев. 12, 2003

Вот ещё:
http://www.chivalry.com/cantaria/

До 1600 там:
http://www.chivalry.com/cantaria/lists/pre1600.html


(Отредактировал(а) David - 17:14 - Фев. 12, 2003)


-- Сообщение создал(а) Volonter - 23:38 - Фев. 12, 2003

Скажите, а нету чего-ниибудь славяноязычного???


-- Сообщение создал(а) David - 18:29 - Фев. 13, 2003

В и-нете не особо.

А вообще - в категории "достоверно до 1600" - Псалтирь и скоморохи.

Псалтирь разве в эпоху Никона от каких ошибок перевода могли избавлять, причём обе стороны, но явно от небольших. Подробно вопроса не знаю, но тексты и списки текстов с начала книгопечатания должны быть доступны и могут от нынешних и вовсе не отличаться, или лучше себе этим голову не забивать, а где поют - все знают.

С научными изданиями текстов скоморохов, вроде бы  при каких-то художественных преобразованиях (что-то снималось про скоморохов для детей) работали. Без дотошнейшей обработки, как говорили по ТВ когда-то те, кто работали, необычайно колоритны.
Из "Комаринской" и "Барыни" в прошлом веке взяли только мелодии, ибо тексты для опер преобразовать не удалось, вообще же Глинка стремился взять как можно больше мотивов. (первые строчки "Камаринской" знаю, но не скажу:) )

Русские народные песни написаны или сильно преобразованы поэтами в 19, в крайнем случае 18 веке. Есть в природе сайт "Русский Удод" (кто ищет, тот найдёт), электронный журнал такой, весьма, пожалуй, шокирующий и частностями, и позицией в целом, хотя вчитаться может и есть смысл, есть хотя бы что-то, что больше нигде не попадалось, и там есть и много полных текстов авторских вариантов известных русских народных:) песен. Тексты у меня перенесены и их опять же можно сюда и помещать (и если кто-то опубликовал текст Жуковского, то явно не может претендовать на его copyright:) ), но они правда большие и их много:)  (на сайте же они в середине статьи, для русской словесности по замыслу оскорбительной)

Есть у меня ещё книжка "Каторга Империи", благо она под рукой оказалась, автор Сергей Максимов (1831-1901), издана в Москве,  в изд. ЭКСМО-Пресс в 2002 г.  - там пожалуй больше всего наиболее ранних и оригинальных вариантов песен a la "Не шуми, мати, зелена дубравушка". Некоторые могут восходить к 16-17 векам... Подробнее - возможно, позже, но не обещаю, не обещаю, не обещаю, потому что набивать текст паремьями некогда всё-таки. Но это один из лучших и наиболее научных источников, мне попадавшихся.

Из языков близких:

Есть Украинские народные думы - книга издавалась давно, попадалась когда-то, в той же серии изданы произведения очень разных народов - тексты нередко эпические, с очень красивым и меняющимся по векам языком, с большим или меньшим влиянием польского. Как раз чуть не самая поздняя там об осаде Азова.
( а запомнилось: лях до шинку идЕ, як свиня, ухом ведЕ :)  )

Пушкин ссылается на сборник, под который стилизовал "Песни западных славян", то есть этот сборник существует (Мериме с ним вроде бы тоже работал).

Лежат ещё у меня где-то переводы с казахского традиционных казахских песен, что-то могло быть в книге Ч. Валиханова (некогда подарена Индейцу), но это уже не славяне (хотя на своём языке и не записывались).

Существует ли что ещё, мне не попадалось.

(если имелись в виду именно славяноязычные песни, а не переводы на русский поэзии Западной Европы, а то тогда есть одна хорошая книжка - там по разделам "ваганты", "миннезингеры" и т.д., а переводов баллад немало есть.)

С уважением,
рыцарь Горностая


-- Сообщение создал(а) Sash - 19:43 - Фев. 13, 2003

Многая лета!
David,

Цитата:
Пушкин ссылается на сборник, под который стилизовал "Песни западных славян", то есть этот сборник существует (Мериме с ним вроде бы тоже работал).

Ага, собствнно, "оригинал" этих песен сфабрикован Мериме. Он ещё успел перед Пушкиным извиниться, мол, прости, Сергеич, но ты купился...

А славяноязычное - духовные песни, распространённые в Малороссии - о плаче Богородицы, хождении по мукам и т.д. - имеют как раз средневековое происхождение.
Есть специальные, имеющие дохристианское происхождение, песни - на пахоту, на жатву, величальные, на проводы и т.д...

(Отредактировал(а) Sash - 19:49 - Фев. 13, 2003)


-- Сообщение создал(а) Tristan - 13:33 - Фев. 14, 2003

По поводу слявяноязычных текстов -  существуют галицкие рождественские песни, судя по всему век -16-17-й
CArmina Burana недавно записал фантастический ансамбль Unicron. Рекомендую
А если нужны мп3шки, то можно полазить по ссылкам нп http://www.universalia.nnov.ru и
http://www.borda.ru/index.pl?universalia



(Отредактировал(а) Tristan - 13:36 - Фев. 14, 2003)


-- Сообщение создал(а) Alex - 11:11 - Фев. 24, 2003

Проведены изыскания на тему "Sumer is icumen in" (английская песенка 13 в.) :-)
Вот что нашлось:
1. Ноты
2. Мелодия (2 варианта, midi)
3. Вариант исполнения на несколько голосов (The Sherwood Consort, mp3)

Текст с переводом на современный англицкий - см. по ссылке, приведенной г-ном Бароном, т.е. здесь.

Ну что, слабо адаптировать для застолья ? ;-)))


-- Сообщение создал(а) Mariam - 04:09 - Фев. 25, 2003

2 Sash

Цитата:
Есть специальные, имеющие дохристианское происхождение, песни - на пахоту, на жатву, величальные, на проводы и т.д...


На самом деле есть очень много музыки, собранной в экспедициях, восходящей корнями в дохристианский период. В частности, этим занималась А.В.Руднева в консерватории. У нее есть книга "Русское народное музыкальное творчество", в котором много примеров. Запись музыки есть в той же консерватории и в фонотеке РАМ. им. Гнессиных.
Но, к сожалению, проблема, с которой столкнулась наша группа (собственно, мы играем славяноязычную музыку) состоит в том, что все тексты и частично музыка, поскольку их стали собирать только в конце18-го века, дошли до нас с большим количеством изменений, в первую очередь произошедших по причине принятия христианства, а так же и потому, что у нас нотная грамота появилась очень поздно (беспрерывные войны, правда, тоже играли далеко не последнюю роль). Никто ведь не записывал, а когда начали собирать, было уже поздно.  Остается только подключать свое воображение. :)

2 David

Цитата:
первые строчки "Камаринской" знаю, но не скажу:) )


Ага, а мы не только знаем, но и на концертах ее исполняем. :) В качестве прикола. Правда, в более-менее приличном варианте. :)


Тоже Форум WebBoard powered by Ikonboard
http://www.ikonboard.com
© 2000 Ikonboard.com