Версия для печати этой темы

-Тоже Форум (http://tgorod.ru/cgi-bin/board/ikonboard.cgi)
--Тоже Форум (http://tgorod.ru/cgi-bin/board/forums.cgi?forum=1)
---Просьба ко всем, кто знает польский язык (http://tgorod.ru/cgi-bin/board/forums.cgi?forum=1&topic=1666)


-- Сообщение создал(а) Mariam - 02:31 - Фев. 21, 2003

Здравствуйте, уважаемые горожане!
Нам, группе "Ветер Воды" недавно понравилась песня польской команды, соответственно на польском языке. Мы тут же захотели исполнять ее на концертах, но поскольку никто из нас польского не знает (а некоторые даже и русский с трудом), да плюс ко всему, мы хотим испольнять песни на русском языке, то у нас возникла идея создать свою собственную версию текста. Но для этого нужен подстрочный перевод. В этом - то и заключается суть нашей просьбы - если кто - нибудь может нам помочь с переводом, будем очень признательны. Пишите в форум или на мой e - mail: maria@waterwind.ru.


-- Сообщение создал(а) Alvir - 15:12 - Фев. 26, 2003

Ага, есть тут некто Ugne, славная панна из Кенигсберга, по поляцки рубит, дай боже, вот у нее можно трошки переводу заспрошать, увижу - поведаю о вашей беде.


-- Сообщение создал(а) Ugne - 15:18 - Фев. 26, 2003

Alvir, я сработала оперативнее :))
Уже перевела всё :)

З.Ы. Панна - девица незамужняя, замужняя - пани :)


-- Сообщение создал(а) Alvir - 15:20 - Фев. 26, 2003

Да? А я думал - наоборот....


-- Сообщение создал(а) Kira - 22:17 - Фев. 26, 2003

2 Alvir Ну здрасти, а вечера на хуторе? F утопленица- панночка?


-- Сообщение создал(а) Mariam - 01:38 - Фев. 27, 2003

2 Ugne

Пользуясь случаем, хочу еще раз поблагодарить за столь качественный перевод.


-- Сообщение создал(а) Ugne - 09:55 - Фев. 27, 2003

2 Mariam
не стоит благодарностей [смущаюсь и краснею]


Тоже Форум WebBoard powered by Ikonboard
http://www.ikonboard.com
© 2000 Ikonboard.com