Обзор темы Вываренная кожа.
(новые сообщения вверху) |
Skiffi
|
Отправлено 13:24 - Сент. 2, 2001 |
Была у меня статейка на инглише... называется: Hardened LeatherCuir Bouilli/Hardened Leather FAQ Compiled and Copyrighted by I. Marc Carlson Updated May 31, 2000 С переводом проблема, пару людей просил на форуме - не помогли. Отдал за деньги переводить. Расчитываю в течении недели-двух получить русский текст. Форум узнает об этом первым. Если нужен текст на инглише - могу скинуть.
|
Nickolas
|
Отправлено 13:27 - Сент. 1, 2001 |
Маленькое дополнение. Если искать статью на английском, то в заголовке должно быть словосочетание BOILED LEATHER. Это словосочетание вполне устоявшееся, а по другому назвать вываренную кожу тяжело. Если по-французски, то вроде бы CUIR BOUILLI.
|
Dmitrij
|
Отправлено 23:16 - Авг. 31, 2001 |
Исправил. Одну букву наврал.
|
Draco
|
Отправлено 19:31 - Авг. 31, 2001 |
Говорю сразу что второй линк не работает :( А что до первого - так помоему это не совсем то..... Хотя я тоже только глянул.
|
Dmitrij
|
Отправлено 16:08 - Авг. 31, 2001 |
Здравствуйте! http://www.best.com/~ddfr/Medieval/Leather.html http://www.best.com/~ddfr/Medieval/Articles/Perfect_Armor_Improved.htm Попробуйте, вроде это оно, правда сам не читал, перводить поленился, полистал только. (Отредактировал(а) Dmitrij - 23:14 - Авг. 31, 2001)
|
Arthur de Gorn
|
Отправлено 12:26 - Авг. 31, 2001 |
Кто-нибудь знает что это такое и с чем это едят? :-) В смысле... как готовят? :-)
|